Bilingual education and second language teaching problems in the education systemsystem
DOI:
https://doi.org/10.32410/huj-10432Keywords:
Mother language, Second language, bilingual education, Skills, ProblemsAbstract
Language and education are inseparable twins. Language, as an important tool in all areas of life, has a great impact. It is the backbone of the educational process, and plays an important role in the development of general knowledge on language and general knowledge of students as well. If we exclude language from the educational process, education will be paralyzed, and education as an important field has a great role in building all the other areas of life, how to deal with language and education ,needs attention to careful decisions, wise decisions, appropriate policies and plans, learning second language education before the age of 10-12 years, there are a number of educational, psychological, social, language, etc. problems., psychological, social, linguistic and other problems, however, learning and teaching a foreign language has particular importance, however, should be directed and supervised, at the appropriate age and time, and used in accordance with appropriate language and educational plans and policies, the negative effects must not exceed the benefits nor should they have a negative impact on the mother tongue.
References
یهكهم/ به زمانی كوردی:
ا. كتێب:
- پرۆژە دەستوورى هەرێمى کوردستان-عێراق، ٢٠٠٩.
- جامباز، تاریق (٢٠٠٥)، زمانە فەرمییەکان لە دەستورى وڵاتە فیدراڵییەکاندا، سلێمانى.
- حسین، شیلان عومەر (٢٠٢١)، زانستى زمانى کارەکیى، چاپى یەکەم، چاپخانەى پیرەمێرد.
- دەستوورى کۆمارى عێراق (٢٠٠٥).
- سورمێ، هەژار عەزیز (٢٠٠٩)، لەبارەى جاڕنامەى مافى مرۆڤەوە، هەولێر.
- ۆچ، میدڵ ویست (٢٠٠٤)، جینۆساید لە عێراقدا، پەلامارى ئەنفال بۆ سەر کورد، و/ محەمەد حمەساڵەح تۆفیق، سلێمانى.
ب. نامه ئهكادیمییهكان:
- عەبدوڵڵا، هیوا مەولود (٢٠١٦)، ئەنالۆژیاى کۆدگۆڕینەوە لە زمانى کوردییدا، نامەی ماستەر، بەشى کوردى - سکوڵى زمان - زانکۆى سلێمانى.
- فەقێ ئەمین، هەوار عومەر (2015)، بنەماكانی زمانی پەروەردەیی لە پرۆگرامی خوێندندا، نامەی ماستەر، بەشی كوردی ـ سكوڵی زمان ـ فاكەلێتی زانستە مرۆڤایەتییەكان - زانكۆی سلێمانی.
- كریم، ئاسۆ عبدالرحمن (2019)، ستراتیژە كۆزمانەوانییەكان لە فێربوونی زمانی دووەمدا، تێزی دكتۆرا، بەشی كوردی، كۆلێژی زمان، زانكۆی سلێمانی.
پ. گۆڤار:
- ئەمین، هاشم (٢٠١٧)، زمانى فەرمى و پێگەى زمانى کوردى لە نێو زمانەجیهانییەکاندا، مجلة جامعة التنمبة البشریة، مجلد٣،عدد٢.
- برزو، ئومێد بەرزان (2016)، پلانی زمانی و ئاسایشی زمانی نەتەوەیی، گۆڤاری زانكۆی سلێمانی، ژمارە (50)، بەشی (B).
- حسێن، شیلان عومەر (٢٠١٦)، داخورانى زمانى دایک، بنەماو پەسنکردن، گۆڤارى زانکۆى سلێمانى ،ژمارە (٥٠).
- على، بدرخان سڵێمان (2016)، ڕادەو ڕێژەى پێوەرى زیندوێیەتى زمانى کوردى، گۆڤاری ئوستاز، زانكۆی بەغداد، ژمارەی تایبەت بە چوارەمین كۆنفرانس.
- فەرەج، شاخەوان جەلال و مەحمود، ئاڤێستا کەمال (٢٠١٣)، ڕێکخستنەوە و چالاککردنەوەى فۆرمە زمانییەکان لە نێوان پرۆسەکانى بەکارهێنانى زمانى یەکەم و دوووەم، گۆڤارى زانکۆى سلێمانى، ژمارە (٤٣)، سلێمانى.
- مەحمود، ئاڤێستا کەمال (٢٠١٦)، پێکداچوونەکانى نێوان فەرهەنگى ئاوەزیى و پەنابەرێتى زمانیی (هەژموونى زمانیى نێوان زمانى کوردى و زمانى ئینگلیزى بە نموونە)، گۆڤارى زانکۆى سلێمانى، ژمارە (50)، بەشی (B).
ت. کۆنفرانس:
- مەحمود، ئاڤێستا کەمال (٢٠١٢)، خوێندن بە زمانى کوردى لە خوێندنگاکاندا پەیوەندییەکانى بە جۆراوجۆرى زمانى و ناسنامەى نەتەوایەتییەوە، کۆنفراسى زانستى ساڵانەى زمانى کوردى، هەولێر.
دووهم/ به زمانی عهرهبی:
- الحاج، کمال یوسف (١٩٦٧)، فی فلسفة اللغة، دار النهار للنشر، بيروت، لبنان.
- الحارثی، إبراهیم بن أحمد مسلم (٢٠١١)، تأثير التعليم ثنائي اللغة على اللغة الأم (أثر التعليم باللغة الأجنبية على التعليم باللغة العربية، نموذجا).
١٩- المعتوق، احمد محمد (1996)، الحصلية اللغوية- اهميتها- مصادرها- وسايل تنميتها، علم المعريفة، عدد 212، الكويت.
٢٠- براون، هـ. دوجلاس (١٩٩٤)، ترجمة/ عبدە الرجحى و علي احمد شعبان، اسس تعلم اللغة و تعليمها، دارالنهضة العربية، بيروت.
٢١- بن محمد، نورالدین دریم (٢٠١٥)، اثر التداخل اللوغوى فى العملیة التعلیمیة، جامعة حسبیە بن بو على الشلف- مخبر تعلیمیة اللغات وتحلیل الخاطاب، مجلة جسور المعریفة، الجزائر.
٢٢- محمود، ابراهیم کاید (٢٠٠٢)،العربية افصحى بين الإزدواجية اللغوية والثنائية اللغوية، مجلة العلمية لجامعة الملك فيصل - العلوم الإنسانية والإدارية، المجلد الثالث- العدد الأول.
سێیهم/ به زمانی فارسی:
٣- کلانترى، رضا و خدیوى، اسدالە و فتحى، اسکندر اذر و بهنام، بيوك (١٣٩٠)، برسى روش های مناسب أموزش دوزبانە، فصلنامە نواورى هاى اموزشى، شمارە ٣٩، سال دهم.
چوارهم/ به زمانی ئینگلیزی:
- Baker, C. (2001), Foundations of Bilingual Education and Bilingualism, British Library Cataloguing in Publication Data, ISBN1-85359-524-1 (hbk).
- Ball, J. Enhancing learning of children from diverse language backgrounds: Mother tongue-based bilingual or multilingual education in early childhood and early primary school years, University of Victoria, for UNESCO.
- Wong fillmor, L. (1991), when losing a second-language means losing the first. Early Childhood Research Quarterly 6.
پێنجەم/ ئینتەرنێت:
- https://www.visualcapitalist.com/100-most-spoken-languages
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Ashti Ahmed Hassan, Omed Barzan Brzo

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License [CC BY-NC-ND 4.0] that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).