Symbolism of title in Goran's poem
DOI:
https://doi.org/10.32410/huj-10223Keywords:
Symbolism, Title, Poem, GoranAbstract
The semiology of the modern monetary curricula that moved us from the Western culture in the sixties, it is composed of the dismantling of symbols, relations and connotations varied approach has wide and multiple dimensions of text analysis, especially the poetic text of this approach, which benefit researchers in the field of literary criticism In this research, we focused on the title, which is truly a key to the text and an important input to the secrets of internal relations, and we chose from the texts of our creative poet Abdullah Goran a notice and we analyzed the title according to the semiological approach.
References
یهكهم : كوردییهكان :
بسام قطوس(د) ، دروازهیهك بۆ میتۆدهكانی رهخنهی هاوچهرخ، و.د.محمد تاتانی، چاپخانهی شڤان، سلێمانی، 2011.
دیوانی گۆران: كۆكردنهوهو ئامادهكردنی: محهمهد مهلا كهریم، چاپخانهی كۆڕی زانیاری كورد، بهغدا، 1980.
عهتا قهرداغی: بهمهوزوعی كردنی حاڵهتی زاتی له شیعری (وهڵامی پرس)ی گۆران، گ:رامان، ژ: 11، 1997.
عمر معروف بهرزنجی، گۆران و ئهدهبی ئینگلیزی، چاپخانهی شڤان،سلێمانی، 2006.
فواد رهشید(د)، دهقی ئهدهبی، دهزگای چاپ و بڵاوكردنهوهی ئاراس ، ههولێر،2007.
لوقمان رهئوف(د)، دهقی شیعری كوردی له روانگهی سیمیۆلۆژییهوه، (1950-1975)، كرمانجی خواروو، چاپخانهی حهمدی، سلێمانی، 2016..
سابیر رشید،رۆمانی كوردی ، دهزگای چاپ و بڵاوكردنهوهی ئاراس، ههولێر،2007.
نهوزاد احمد ئهسود، فهرههنگی زاراوهی ئهدهبی و رهخنهیی، سلێمانی ، چاپخانهی بینایی، 2011.
ههڤال ئهبوبهركر حوسهین: چهشنه ئهدهبی و رۆژنامه نوسییهكان، رهنگدانهوهیان له (ژین وژیان)دا، 1932- 1950، چاپخانهی شڤان، سلێمانی، 2007.
دووهم : عهرهبییهكان:
امینه رشید، السیموطیقا، مفاهیم وأبعاد، مجلة فصول، 1981.
برنارد توسان، ماهي السیمولوجیا، ترجمة: محمد نظیف، افریقیا الشرق، ط1، 1994.
جمیل حمداوی، السیمولوجیا والفنونه، مجلة علم الفكر ، م: 25، ع:3، 1997.
ضیاء راضي الثامري، العنوان في الشعر العراقي المعاصر، مجلة القادسیة، المجلد(9)، العدد 2، 2010.
عبدالله الغزامی، الخطیئة والتفكیر، نادي الادبي الثقافي، جده، السعودیي، ط1، 1985.
عمر سطایحي، من جیفة الصیف الی فاكهه الخریف،ـ حول الروایة عیسی شرائط،(الحیفه)، جریده الشروق ، اكتوبر 2004، عدد: 1213.
فردیناند دی سوسیر، علم اللغة العامة، ترجمه: د. یوئیل یوسف عزیز، بغداد، 1985.
سێیهم : گۆڤارهكان :
گۆڤاری رامان ،ژماره(11)، ساڵی 1990.
گۆڤاری كۆچ، ژماره (24)، ساڵی 2017.
گۆڤاری نووسهر، ژماره(11)، ساڵی 2014.
مجله فصول ، العدد (3)، 1981.
مجله القادسیة ، العدد (2)، 2010.
مجله علم الفكر ، المجلد(25)، العدد (3) ، 1997.
چوارهم : رۆژنامه
جریدة الشرق، العدد(1213)، 2014.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2019 Abas Salih Abdulla

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License [CC BY-NC-ND 4.0] that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).